Đi trước bắc cầu, đi sau theo dõi

Direct English translation

Those who go first build the bridge; those who go after follow and observe.

Equivalent English version

Pave the way

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc người đi trước tạo điều kiện, mở lối hoặc làm mẫu để người đi sau dựa vào đó tiếp bước. Thường dùng để nói về vai trò dẫn đường, gây dựng nền tảng cho thế hệ sau.
English explanation
It refers to those who come first paving the way or setting an example so that those who come later can follow. It is used to speak of the guiding role of predecessors and the foundation they create for later generations.